El canto del cisne chejov pdf




















These cookies will be stored in your browser only with your consent. You also have the option to opt-out of these cookies. But opting out of some of these cookies may have an effect on your browsing experience. Necessary cookies are absolutely essential for the website to function properly. This category only includes cookies that ensures basic functionalities and security features of the website.

These cookies do not store any personal information. Any cookies that may not be particularly necessary for the website to function and is used specifically to collect user personal data via analytics, ads, other embedded contents are termed as non-necessary cookies. It is mandatory to procure user consent prior to running these cookies on your website. Skip to content Search for:. This website uses cookies to improve your experience. We'll assume you're ok with this, but you can opt-out if you wish.

Privacy Overview This website uses cookies to improve your experience while you navigate through the website. Privacy Overview. Necessary Always Enabled. Francisco marked it as to-read Feb 10, But during these years Chechov developed his concept of the dispassionate, non-judgemental author. Emiliosola rated it liked it May 12, Petersburg journal Oskolki splinters.

Books by Anton Chekhov. See our Returns Policy. Goodreads helps you keep track of books you want to read. Want to Read saving…. Open Preview See a Problem? From this journey was born his famous travel book T His publisher at this period was Nicholas Leikin, owner of the St.

Would you like to tell us about a lower price? The failure of his play The Wood Demon and problems with his novel made Chekhov to withdraw cisbe literature for a period.

BookSurge Classics 1 May Language:. Oh Dios mo! Esas palabras malignas! Esta carota de borracho! Este traje de bufn! Quin eres? Por qu vienes? A quin buscas? Dando patadas en el suelo. Soy yo El apuntador Nikita Ivanich! Soy yo, Vasil Vasilich! Quin es! Conque eres t, Nikituschka! Por qu ests aqu? No le diga nada a Aleksei Fomich! A fe ma que no tengo donde dormir! Diecisis veces me llamaron a escena! Me obsequiaron con tres coronas y otra porcin de cosas!

Todo el mundo estaba entusiasmado Soy viejo, Nikituschka! Tengo sesenta y ocho aos! Estoy enfermo! Mi espritu dbil sufre! Reclina la cabeza sobre el apuntador y llora. No te vayas, Nikituschka! Soy viejo! Estoy enfermo y ya es hora de que me muera!

Qu miedo! De lo que es hora es de que se vaya a casa, Vasil Vasilich No tengo casa! No, no y no! Ha olvidado, acaso, dnde vive? No quiero! All estoy solo, no tengo a nadie, Nikituschka! Ni parientes, ni vieja, ni hijos!

Estoy tan solo como el viento en el campo! Cuando me muera, nadie se acordar de m! Me da miedo la soledad! No tengo a nadie que me acaricie, que me d calor, que acueste al borracho en la cama!

De quin soy? Quin me necesita? Quin me quiere? Nadie me quiere, Nikituschka! El pblico le quiere, Vasil Vasilich! A estas horas est durmiendo y no se acuerda de su bufn! Nadie me necesita! Nadie me quiere! No tengo mujer ni hijos! Un ser viviente! Por mis venas fluye sangre, no agua!

Soy noble de nacimiento y, antes de meterme en este hoyo, serv en el ejrcito Y qu buen mozo era! Qu guapo! Qu hombre cabal, valiente e impetuoso! Adnde fue a parar todo? Y luego, Nikituschka Levantndose y apoyndose en el brazo del apuntador. Dnde estn ahora aquellos tiempos? Adnde se fueron?

Hoy, precisamente, mirando este hoyo, lo record todo! Y qu vida, Nikituschka! Mirndola ahora, la veo toda entera, hasta en su ltimo detalle, y tan claramente como tu cara! Primero, el entusiasmo de la juventud Las mujeres, Nikituschka! Era fina, esbelta como un sauce, joven, inocente, pura y ardiente como la aurora del esto! Ni la ms bella noche podra resistir la comparacin de la mirada de sus ojos azules ni de su sonrisa maravillosa!

Si las olas del mar quebrantan las rocas Recuerdo un da en el que estaba ante ella, como estoy ahora ante ti Ms maravillosa que nunca, me miraba de un modo que no olvidar hasta la tumba! En sus ojos haba cario, terciopelo, profundidad y resplandor de juventud!

Con voz que se apaga. Me contest as: Deje el teatro. Dejar el teatro! Poda amar a un actor, pero nunca ser su mujer! Recuerdo otro da en que estaba yo actuando Haca un papel de bufn Pues bien: mientras lo representaba, senta abrirse mis ojos. Comprenda entonces que no hay tal sagrado arte, que todo es un delirio Que lo que soy es un esclavo, un juguete del ocio ajeno, un bufn, un titiritero! Comprend al pblico y, desde aquel tiempo, no volv a creer ni en los.

S, Nikituschka! El espectador me aplaude, paga un rublo por mi fotografa Casi una cocotte! Por vanidad busca trabar conocimiento conmigo, pero no se humillar hasta el punto de darme a su hija o a su hermana por mujer! No creo en l! Sentndose pesadamente en el taburete. Hasta yo mismo tengo miedo Vmonos a casa!

Sea usted generoso! Despus de aquella historia Sin mirar, al futuro! Haca de bufn, de gracioso, de payaso Desmoralizaba las cabezas, pero Qu talento el mo! Enterr mi arte, lo vulgaric, destroc el lenguaje, borr mi propia imagen! Me devor, me trag ese hoyo negro! Antes no tena conciencia de ello; pero hoy, al despertarme y echar la vista atrs, vi a mi espalda mis sesenta y ocho aos!

Ahora veo slo la vejez! La cancin est cantada!



0コメント

  • 1000 / 1000